Портал функционирует при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.

Страницы: Пред. 1 2 3 4 След.
RSS
Философия "по Омару Хайяму", Рубаи великого зодчего здравого ума и комментарии к ним
Цитата
Алексей  Трофимов пишет:
Он современен, значит, прозорлив.

Несомненно. Ибо :
(в какой то теме я уже приводил сие)

Мы источник веселья, и скорби рудник,
Мы вместилище скверны, и чистый родник.
Человек, словно в зеркале, вмиг многолик -
Он ничтожен и всё же безмерно велик.

В этом четверостишии помещается как минимум кандидатская диссертация.
Цитата
Вадим Недлинский пишет:
Он ничтожен и всё же безмерно велик.
Это может сказать только гений.
Важно совершенствовать математику.

Внимание! Данное сообщение содержит исключительно личное мнение автора. Есть основания полагать, что оно может не отвечать критериям научности.
Цитата
Dyk пишет:



Цитата  


Дмитрий Дежнев цитирует:
...
Мне известно, что мне - ничего не известно!....
Вот - последняя Истина, вскрытая мной! Как Вам, кстати, отечественный "Абрам Хайям" - Игорь Губерман?
Дорога к истине заказана
не понимающим того,
что суть не просто глубже разума,
но вне возможностей его.
Губерман - не этик, скорее приколист....
Но, ессно, никто не умаляет значения его "приколов" для понимания обществом самого себя
Мне наплевать, по идее, кто Губерман - еврей, эскимос или далай-лама......просто то, что он хочет сказать - скорее горькое понимание того, что сказать никому, в принципе, ничего не возможно.....
по его "идее", можно лишь констатировать, а не говорить...
Кста, до Хайяма Губерману столько же, как от нас до параллельной Вселенной....уж не обижайтесь :D
Изменено: Дмитрий Дежнев - 02.02.2013 23:03:26
Цитата
Вадим Недлинский пишет:



Цитата  


Дмитрий Дежнев пишет:
Просто, - если Вам нравится, - пишите, в любых переводах (их - много) и обсуждайте тайные смыслы...

Ну, уж не настолько "тайные"...

Ухожу, ибо в этой обители бед,
Ничего постоянного, прочного нет.
Пусть смеётся лишь тот, уходящему вслед,
Кто прожить собирается тысячу лет...

Книга жизни моей перелистана, жаль...
От любви от веселья осталась печаль...
Юность-птица не помню, когда ты пришла
И когда, легкокрылая, вдаль уплыла.

(есть и продолжение) "Тайного смысла" не нахожу, просто рассуждения зрелого, даже уставшего, мудрого философа (хотя "мудрый философ" кто-то примет за тавтологию, но из жизненного собственного опыта я вынес убеждение, что есть "философы" и далеко не мудрые).
Первый перевод я слыхал, но вот второе рубаи мне хоть и не внове, но концовку слышу впервые.....благодарю!
Цитата
Алексей  Трофимов пишет:
И сакральное:
В мир пришёл я, но не было небо встревожено
Умер я, но сияние звёзд не умножено
И никто не сказал мне, зачем я рождён
И зачем второпях моя жизнь уничтожена.
это.......вообще круто! Где и чей перевод?
Цитата
Вадим Недлинский пишет:



Цитата  


Алексей Трофимов пишет:
И сакральное:

Примерно то же :

Месяца месяцами сменялись до нас,
Мудрецы мудрецами сменялись до нас.
Эти камни в пыли, под ногами у нас,
Были прежде зрачками пленительных глаз.

Цитируем пока без выводов.
Не...скорее, это просто разные переводы ....но рубаи сам по себе - один: "Много лет размышлял я..."
Однако,.....я был не в курсе такой трактовки, спасибо Вам!
Цитата
Алексей  Трофимов пишет:



Цитата  


Вадим Недлинский пишет:
Цитируем
Бедный Омар, от него ничего не остаётся для себя, для души, так скать, всё на цитаты, цитаты...  
Да Вы себя лет через семьсот представьте......если от Вас останутся хотя бы цитаты, то.......
Нго, - не поймите меня неправильно, - даже скелета не останется...... :)
Цитата
Sapiens пишет:
Шли бы Вы, господин Дежнев, со своими тайными смыслами... к Чудинову.
:) Я.....в отличие от Вас, господин...хм, как там Вас.....тайной смысла ПОКА не обладаю....но - стремлюсь, стремлюсь......
К Чудинову-с послать изволите-с? А иначе - что, коли не пойду?
:)
Дальше, чем в "курилку" или, как тут говорят, на "чашку чая" всё равно ведь не пошлёте....административный Вы наш......
Если мозгов нет насчёт Хайяма, то и крутитесь там, где их достаёт......в темах типа "что такое Вселенная", например, вместе с подругой...
там уж ни Вас, ни подругу никто не поймёт...можете смело "крутиться"
а здесь Вы, пардон, просто обоср........ или как там у вас принято называть аплосс?
:)
Изменено: Дмитрий Дежнев - 02.02.2013 23:20:52
Цитата
Вадим Недлинский пишет:
Так давайте полюбомудрствуем.
Полюбомудрстврвать, конечно, не мешает.....но
Мне - в лом, например, объяснять, ПОЧЕМУ И ЗАЧЕМ эта тема тут нужна.......
тема - для тех, кто способен (ещё) хоть как-то мыслить....
Изменено: Дмитрий Дежнев - 02.02.2013 23:36:54
Цитата
Алексей  Трофимов пишет:
Он современен, значит, прозорлив.

:)  :)  :)  :)  :)  :)  :)  :)
Он - современен, значит - прозорлив?

:D
Современен - в каком смысле? И....прозорлив...тоже........ (уссываюсь)....в каком....?

Тут Омара Хайяма цитируют, а Вы, пардон, какого-то Пушкина......не туда...
Изменено: Дмитрий Дежнев - 02.02.2013 23:40:01
Страницы: Пред. 1 2 3 4 След.
Читают тему (гостей: 1, пользователей: 0, из них скрытых: 0)

Философия "по Омару Хайяму"