Цитата |
---|
PINGVIN пишет: Но факт остается фактом: сейчас в США индейцев больше чем их жило в 1700 году на той же самой территории. |
Портал функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций.
28.09.2011 09:17:48
|
|||
|
26.09.2011 17:13:13
|
|||
|
24.09.2011 08:51:43
|
|||
|
25.09.2011 13:50:09
[QUOTE]wost пишет:
Я против Вас ничего не имею, а просто то что думаю (может и ошибаюсь), сказал Вам откровенно и безо всяких дипломатических фокусов. Извините, ежели что не так...[/QUOTE] Извиняться Вам не за что, я всё прекрасно понимаю. Протягиваю дружескую руку. Примите и мои извинения за "двоечника". Неудачная шутка. Но всёже ни к чёрту не годится то, что из штата редакций разных убрали корректоров (не смысла, конечно, а элементарных грамматических ошибок). А моё "интеллигентское ухо" давно привыкло к выражениям "великого и могучего". Да и сам не промах в ненормативной лексике. В общем, думаю, нам есть о чём корректно поспорить. Удачи Вам и всего доброго. |
|
|
25.09.2011 11:09:53
[QUOTE]wost пишет:
Так Вам и было сказано, что тавтологии смысл высказывания не меняют. Например, 1-е высказывание - В цеху № 5 есть две вакансии. 2-е высказывание - В цеху № 5 есть два свободных рабочих места. Эти два высказывания - тавтологии. Или, например, уж самые простейшие тавтологии - масло масляное, сахар сахарный, свободная вакансия и т.д. [/QUOTE] Ну, что же, придётся и мне тряхнуть стариной. Берём "Толковый словарь русского языка" под редакцией проф. Д. Н. Ушакова, том 4, стр. 684 (изд. 1996 года, Москва, Терра - Terra) : "Тавтология ( от греч. tauto - то же самое и logos - слово). 1. Разновидность плеоназма - повторение того же самого другими словами, а потому излишнее (лит.). 2. В логике - суждение, в котором подлежащее тождественно со сказуемым (филос.). Берём "Энцеклопедический словарь", ( Москва Научное издательство "Большая Российская энциклопедия", 1998, стр.673) : "Тавтология (происх. уже приводил), содержательная избыточность высказывания, проявляющаяся в сочетании или повторении одних и тех же или близких по смыслу слов ("истинная правда", "целиком и полностью"), может усиливать эмоц. воздействие речи, что традиционно для фольклора ("грусть-тоска")". А поскольку журнал "Наука и Жизнь" является [U][B]НАУЧНО - ПОПУЛЯРНЫМ [/B][/U], то я и хочу видеть его таковым - образцом литературной русской речи. А Александр Сергеевич был большим шутником : писал "стишата" весьма скабрезного содержания. И эти "опусы" считать примером для подражания? Ну, так давайте откроем шлюзы для образного и могучего российского мата на страницах журнала! И Вам не болеть, эрудит Вы наш! |
|
|
24.09.2011 09:07:16
[QUOTE]Татьяна Kech пишет:
Журнал вообще выходит на энтузиазме сотрудников, так вот и живем, так что не ругайтесь.[/QUOTE] Грустно и печально, конечно. Но тем не менее, уважаемая Татьяна, необходимо всё-же соблюдать (корректировать) элементарную грамматику. Приведу маленькие примеры ( я уже об этом писал, но...). Часто-густо стало проскакивать в статьях выражение "сегодняшний день" - что является хрестоматийным примером тавтологии. То же с определением - "продукты питания" в смысле продовольствия, фу-у (продукты питания идут в основном в канализацию). Извините. Для меня и моих потомков журнал "Наука и Жизнь" эталон грамотности, правдивости, истинной интеллигентности. Очень хочу, чтобы таковым и оставался. Выписываю и читаю ЕГО более 40 лет. Успехов, здоровья коллективу. |
|
|