Марк Твен об озере Моно

Из книги путевых заметок М. Твена «Налегке» (1872), перевод Татьяны Литвиновой

Озеро Моно лежит в мёртвой, голой, отвратительной пустыне, на высоте восемь тысяч футов над уровнем моря, и окружено горами высотой в десять тысяч футов, вершины которых всегда окутаны тучами. Это безмолвное, безлюдное, безотрадное озеро — угрюмый житель самого угрюмого места на земле — не блещет красотой. Окружность его — миль сто, вода — скучного сероватого цвета; в середине торчат два острова, или, вернее, складки растрескавшейся, обгорелой, вспученной лавы, похороненные под пеленой пемзы и пепла, под серым саваном мёртвого, угасшего вулкана, чей обширный кратер захвачен и пленён озером.

Твен, не будучи знатоком зоологии, принял за «перистых белых червей» рачков артемий, которые способны жить в крепких солевых растворах.

Глубина Моно — двести футов, и его ленивые воды так насыщены щёлочью, что стоит раза два окунуть в него и отжать самую заношенную рубашку, и она окажется не менее чистой, чем если бы побывала в руках искуснейшей прачки...

Продолжение статьи читайте в номере журнала

Журнал добавлен в корзину.
Оформить заказ
Детальное описание иллюстрации

Твен, не будучи знатоком зоологии, принял за «перистых белых червей» рачков артемий, которые способны жить в крепких солевых растворах. Артемии питаются микроскопическими планктонными водорослями, также не боящимися соли. Фото: Wikimedia Commons/djpmapleferryman/CC-BY-2.0.
Портал журнала «Наука и жизнь» использует файлы cookie и рекомендательные технологии. Продолжая пользоваться порталом, вы соглашаетесь с хранением и использованием порталом и партнёрскими сайтами файлов cookie и рекомендательных технологий на вашем устройстве. Подробнее