Портал функционирует при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.

Итоги 22-ой международной конференции по компьютерной лингвистике и интеллектуальным технологиям «Диалог»

Развитие компьютерной лингвистики за последние 5-10 лет позволило достичь серьезных успехов в разработке систем искусственного интеллекта. Сегодня компьютерные лингвисты изучают вопросы анализа «машиной» не только текстовой информации, но и мультимодальную коммуникацию, которая включает в себя и работу с текстом, и с речью, и с жестами. Кроме того, специалисты работают над созданием объективных критериев оценки результатов как компьютерных, так и лингвистических исследований в этой области.

Наука и жизнь // Иллюстрации

Этим и многим другим вопросам компьютерной лингвистики была посвящена 22-я международная конференция по компьютерной лингвистике и интеллектуальным технологиям «Диалог», состоявшаяся в июне. 

В мероприятии участвовали ведущие российские и зарубежные лингвисты, разработчики компьютерных систем анализа текста, а также представители бизнеса, государственных организаций и институтов развития, использующие эти технологии. Конференция стала площадкой, где сторонники статистических и лингвистических подходов к машинному анализу текста конкурируют и пытаются при этом совместить лучшие свои наработки.

Первый день конференции был посвящен проблемам компьютерной семантики и лексикографии. Так, Марк Стидман (MarkSteedman) из Эдинбургского университета выступил с докладом «Теория контента для NLP», в котором рассказал о методах обработки естественного языка (NaturalLanguageProcessing, NLP). Бонни Веббер (BonnieWebber), также представлявшая Эдинбургский университет,- о проектах по разметке дискурса и системах меток, с помощью которых отмечаются типы связей между предложениями. Разметка позволяет определять связи между предложениями в тексте и в дальнейшем помогает улучшить качество машинного перевода.

Во второй день участники «Диалога» подвели итоги соревнования среди систем анализа тональности SentiRuEval-2016. Кроме того, этот день был посвящен вопросам компьютерной семантики и лексикографии: насколько компьютер может распознать разные смыслы слов и выражений, а также машинному анализу документов - научных статей и книг. Так, Валентина Апресян из Института русского языка РАН выступила с докладом «Глаголы конца существования: многозначность и семантическая мотивация»о том, как в русском языке пересекаются значения у глаголов «исчезнуть» и«пропасть». Анна Зализняк из Института языкознания РАН и Ирина Микаэлян, представляющая Пенсильванский университет, представили совместную работу «К вопросу об аспектуальном статусе конативных пар в русском языке: почему «искать» не может означать «найти»?»

В этот день также состоялась секция «Мультимодальная коммуникация», посвященная распознаванию жестов. Эта часть конференции была посвящена памяти выдающегося лингвиста Елены Гришиной, которая занималась исследованиями в этой области. А вечером Татьяна Скулачева из РГГУ провела круглый стол, посвященный проблемам компьютерной поэтики - «Новое о стихе: лингвистика, автоматический анализ, корпуса». Участники дискуссии обсудили вопросы создания поэтического корпуса внутри корпуса конкретного языка и автоматического анализа стиха. Этот круглый стол стал площадкой для обмена полезной информацией между представителями технических наук, работающими с языком,и лингвистами-стиховедами.

Помимо научных докладов и круглых столов важная составляющая конференции – «День технологий», в который представители бизнеса узнали о новинках технологий, а ученые и разработчики – выяснили потребности бизнес-сообщества. В рамках этого дня на «Диалоге» состоялись секции, посвященные извлечению знаний, анализу речи, коммуникации и лексической семантике.  Приглашенный эксперт Алессандро Москитти (AlessandroMoschitti), представляющий Катарский вычислительный исследовательский институт и университет Тренто (UniversitàdegliStudidiTrento), выступил с докладом о применении методов глубинного машинного обучения (deeplearning) для вопросно-ответных систем. Также участники «Диалога» подвели итоги соревнования FactRuEval 2016, посвященного извлечению фактов из текста.

В финальный, четвертый день конференции были подведены итоги первых соревнований по автоматическому исправлению ошибок в русскоязычном тексте – SpellRuEval-16. Похожие соревнования проводились только лишь для английского и арабского языка, а значит, у русского языка есть шанс войти в число-лидеров в этой области NLP.  С докладами в этот день выступили студенты кафедр компьютерной лингвистики РГГУ и МФТИ, что немаловажно, ведь лучшие материалы конференции публикуются в сборнике, который входит в международную систему цитирования SCOPUS.

Узнать подробнее о программе конференции «Диалог 2016», а также посмотреть презентации участников можно на сайте http://www.dialog-21.ru/.

Обеспечим библиотеки России научными изданиями!