Портал функционирует при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.

Проект об этнографах – не только для этнографов

Интернет-энциклопедия отечественных этнографов, подготовленная сотрудниками "Кунсткамеры", почти готова.

Наука и жизнь // Иллюстрации
Наука и жизнь // Иллюстрации

Три года назад мы рассказывали о том, что в Музее антропологии и этнографии (МАЭ) имени Петра Великого РАН (Кунсткамере) приступили к работе над онлайн-проектом «Отечественные этнографы и антропологи. XX век» https://www.nkj.ru/news/28941/ .

Сейчас близок к реализации второй этап проекта. В процессе работы над проектом он перерос первоначальный замысел: теперь это фактически  энциклопедия для всех, кто интересуется отечественной этнографией.

Проект основан на наследии этнографа и историка науки Александра Михайловича Решетова (1932–2009) «Материалы к библиографическому словарю российских этнографов и антропологов. XX век», над которым автор работал последние годы жизни. Ему удалось собрать информацию о почти всех отечественных специалистах, занимающихся разными аспектами этнографии и антропологии.

Превратить архив в рабочую среду для ученых и дополнить информацией о молодых специалистах помогло Русское географическое общество, выделившее грант на создание «этнографической Википедии».

«Если мы не создадим удобный инструмент, которым смогут пользоваться молодые люди, все это пропадет, – считает руководитель проекта профессор Ефим Анатольевич Резван, заместитель директора МАЭ по научной работе. – У молодежи появляется перспектива и колоссальное конкурентное преимущество: есть абсолютно неизвестный на Западе материал, на котором можно строить отличную академическую карьеру», . 

Еще одна задача проекта – объединение этнографов постсоветского пространства. «После того, как все разбежались по национальным квартирам, единство нашей науки было утрачено, – говорит Резван. – Мы очень мало знаем о том, что делается в Казахстане, Узбекистане, даже в Белоруссии. В лучшем случае мы обмениваемся книгами, и почти не работаем вместе как раньше».

Почему именно сейчас так важно сохранить и приумножить это этнографическое наследие? На этот вопрос у Ефима Анатольевича тоже есть ответ: «До 1929 года этнография была в СССР царицей наук. Потом, в силу разных процессов, она превратилась во вспомогательную историческую дисциплину. Сейчас этнография снова становится самостоятельной и востребованной наукой. Сегодня все осознают, что мощнейшее оружие, которое может быть применено против России, и не только против нее, – это спекуляции вокруг национального состава государства, попытки вбить клин между разными народами. У нас гигантская многонациональная страна, и управлять ею можно только хорошо понимая национальные особенности, потребности и приоритеты того или иного народа. Иначе неизбежны серьезные проблемы».  

Но все-таки главная цель проекта – сохранение памяти о выдающихся людях, которые сделали науку смыслом своей жизни. Среди них  есть люди с потрясающей судьбой. Взять, к примеру, историю Иосифа Ромуальдовича Григулевича (1913–1988). Уроженец Литвы, учился в Сорбонне, затем волею судеб попал в Южную Америку, откуда отправился на Гражданскую войну в Испанию и в итоге оказался в СССР в качестве сотрудника закрытого института советской разведки. В качестве советского разведчика-нелегала работал в США, Мексике, Аргентине. Несколько лет прослужил в качестве посла Коста-Рики в Италии и Югославии. Читатель уже может подумать, что мы перепутали статью об этнографах со статьей о дипломатах и разведчиках, но на самом деле нет. Просто путь в науку может быть настолько извилист, что его впору экранизировать. В 1957 году Григулевич, уже завершив карьеру разведчика и дипломата, опубликовал монографии «Ватикан. Религия, финансы и политика», защитил ее как кандидатскую диссертацию по истории и продолжил заниматься наукой, причем не ограничивая себя какой-то одной темой и умудрялся сочетать интерес к истории и этнографии Центральной и Южной Америки с изучением истории католицизма. 

И таких историй в недрах проекта, созданного силами сотрудников Кунсткамеры немало. «На данном этапе у нас почти 1000 имен, – говорит Резван. – Это сухие цифры, но за ними стоят удивительные судьбы. Я сам узнал очень много нового для себя». 

Сейчас идет работа по переводу материалов на английский язык, для того чтобы люди со всего мира могли получить доступ к работам отечественных исследователей и открыть для себя колоссальный пласт российской этнографии. Работа почти закончена, и Ефим Анатольевич хочет отдать проект «в хорошие руки», которыми может и должно стать РГО.

Хотя проект начинался как энциклопедия этнографов XX века, он будет дополнятся информацией о современных  молодых исследователях, которым суждено не только сохранять память о своих учителях, но и писать новую страницу российской этнографии. В рамках проекта для удобства пользователей можно искать специалистов в интересующей области как по темам исследований – визуальная антропология или этномузееведение, например, так и по фамилиям. В том случае, если вы хотите связаться со специалистом, можно сделать запрос и получить его контакты от администраторов, которые будут поддерживать проект. По словам Ефима Анатольевича, эта работа получилась куда более масштабной, чем задумывалась.

Авторы проекта надеются, что пример этнографической онлайн-энциклопедии вдохновит и представителей других научных дисциплин в России на создание подобных площадок.

Автор: Юлия Смирнова