ПО ГОРИЗОНТАЛИ
|
6.
9.
10.
«Ной начал возделывать землю и насадил виноградник; и выпил он вина, и опьянел, и лежал обнажённым в шатре своём. / И увидел Хам, отец <?>, наготу отца своего и, выйдя, рассказал двум братьям своим. / Сим же и Иафет взяли одежду и, положив её на плечи свои, пошли задом и покрыли наготу отца своего; лица их были обращены назад, и они не видали наготы отца своего. / Ной проспался от вина своего и узнал, что сделал над ним меньший сын его, и сказал: проклят <?>; раб рабов будет он у братьев своих».
11.
12.
(Название картины.)
14.
15.
«Ничто не происходит случайно, но всё по причине и по необходимости» (философ).
|
16.
18.
20.
«Сам же благоверный князь Георгий поехал с места того сухим путём, а не по воде. И переехал реку Узолу, и вторую реку, именем Санду, и третью реку переехал, именем Саногту, и четвёртую переехал, именем Керженец, и приехал к озеру, именем Светлояру. И увидел место то, необычайно прекрасное и многолюдное; и по умолению его жителей повелел благоверный князь Георгий Всеволодович строить на берегу озера того Светлояра город, именем Большой <?>, ибо место то было необычайно красиво, а на другом берегу озера того была дубовая роща».
22.
24.
«Так как философия есть не что иное, как стремление к муд-рости и истине, то можно было бы ожидать... что те, которые посвятили ей всего более времени и труда, должны наслаждаться большим спокойствием духа и весёлостью, большей ясностью и очевидностью знания и менее терзаться сомнениями и затруднениями, чем прочие люди. Между тем на деле мы видим, что невежественная масса людей, которая следует по широкой тропе обычного здравого смысла и руководствуется велениями природы, по большей части бывает довольна и спокойна. Ничто обыденное не представляется ей необъяснимым или трудным для понимания» (автор).
25.
Ослы, не знаю как-то, знали, / Что прежде Музы тут живали, / И говорят: «Недаром нас / Пригнали на <?>: Знать, Музы свету надоели, / И хочет он, чтоб мы здесь пели».
26.
(Партия.)
|
|
ПО ВЕРТИКАЛИ
|
1.
(Город.)
2.
«ЭЗОП. Пойди на берег… предстань перед народом и скажи ему, что ты обещал выпить море и выполнишь своё обещание. / <?>. Не понимаю. / ЭЗОП. Ты обещал выпить море… подтверди своё слово: море. Но только море… без воды рек, которые впадают в него. Ты скажешь им: Отделите воды рек от морской воды, и тогда я выпью море?».
3.
«Алгебраическая сумма токов ветвей, сходящихся в каждом узле любой цепи, равна нулю» (физик).
4.
5.
7.
Sovereignty.
8.
|
13.
Подруга дней моих суровых, / Голубка дряхлая моя! / Одна в глуши лесов сосновых / Давно, давно ты ждёшь меня (имя няни).
14.
«Сначала вся эта штука была для меня тарабарскою грамотою; я только догадывался и различал кое-как, что ставки бывают на числа, на чёт и нечет и на цвета. Из денег Полины Александровны я в этот вечер решился попытать сто гульденов. Мысль, что я приступаю к игре не для себя, как-то сбивала меня с толку. Ощущение было чрезвычайно неприятное, и мне захотелось поскорее развязаться с ним. Мне всё казалось, что, начиная для Полины, я подрываю собственное счастье. Неужели нельзя прикоснуться к игорному столу, чтобы тотчас же не заразиться суеверием?» (роман).
17.
(Воинское звание.)
19.
(Изобретатель.)
21.
(Географ и путешественник.)
22.
(Государство.)
23.
|
|