Портал функционирует при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.

Из истории фамилий. Май 2010 №5

Раздел ведёт доктор филологических наук Александра Суперанская.

ШУРА И НЮРА

Уважаемая Александра Васильевна! У меня несколько необычный вопрос: почему Анна — Нюра, а Александр — Шура, ведь никакого созвучия нет, даже отдалённого? И ещё: в моём детстве (мне 45 лет) бабушек Александр мы звали «бабушка Лёса» (здесь, кстати, созвучие чувствуется), а современные дети зовут своих бабушек «бабушка Шура». Имя «Лёса» ни в какой литературе я не встречала, ни у Шолохова, ни у Мельникова-Печерского. Встречали ли его вы? Для сведения: я живу в одной из русских слобод Республики Татарстан, куда на охрану границ Московской Руси царь Иван Грозный выслал казаков после завоевания Казанского ханства.

Обеспечим библиотеки России научными изданиями!

Любовь ЕРОХИНА (Татарстан).

Заимствованные из Византии православные имена, приспосабливаясь к русскому языку, упрощались, сокращались и дополнялись традиционными русскими суффиксами.

Например, от имён Александр и Александра отбрасывалось начальное А, оставалось Лександр(а), затем устранялось «мешавшее» др и добавлялся русский суффикс -ня или -ша, получалось Лексаня и Лексаша. Тогда отбросили начальное лек, осталось Саня и Саша...

Купить PDF
Журнал добавлен в корзину.
Оформить заказ


Случайная статья


Другие статьи из рубрики «Переписка с читателями»