Портал создан при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.

СЛОВАРЬ С "ИЛЛЮСТРАЦИЯМИ"

Автор заметки "Обратный словарь" Н. А. Еськова является составителем Краткого словаря трудностей русского языка. Грамматические формы. Ударение. Около 12000 слов. - М.: Русский язык, 1994. (Серия "Малая библиотека словарей русского языка".)

Как следует из названия, словарь включает такие слова, которые могут представить трудность для говорящего или пишущего с точки зрения ударения или грамматики. Сведения об ударении адресованы говорящему, сведения об образовании форм слов - в равной степени и говорящему, и пишущему.

Основываясь на "Орфоэпическом словаре русского языка" (1-е изд., 1983, 5-е изд., испр. и дополн., 1989), словарь дает литературную норму и сообщает о распространенных отклонениях от нее в виде так называемых "запретительных помет". Отличие от орфоэпического словаря - в несколько большем количестве сообщаемых грамматических сведений и в более наглядной и доступной их подаче.

Хочется обратить особое внимание на то, что этот словарь включает материал, обычно отсутствующий в словарях орфоэпических и грамматических. Это иллюстрации из художественной литературы, нетрадиционные для русской лексикографии. Руководствуясь известным положением, что лучше один раз увидеть, чем много раз услышать, дадим сразу иллюстрации. Несколько примеров словарных статей лучше раскроют специфику этого словаря, чем пространные объяснения.

АГ'ЕНТ, -а, мн. -ы, -ов, одуш.

! неправ. "агент | "Так вот, любезнейший Андрей Дмитрич, - заговорил Калакуцкий, я хочу вас нанимать, или с вами союз заключить. - В каком смысле? - спросил Палтусов. - Да в том, сударь мой, что вам надо быть моим тайным "агентом. - Аг"ентом? - переспросил Палтусов, переставив ударение". (Боборыкин. Китай-город.) "Вайншток был убежден, что какие-то люди, которых с таинственной лаконичностью и со зловещим ударением на первом слоге называл "агенты", постоянно за ним следят". (В. Набоков. Соглядатай.)

КРЫЛ'О, -'а, мн. кр'лья, -ев # в стихах возм. мн. крыл'а, крыл, крыл'ам | "В те годы дальние, глухие В сердцах царили сон и мгла: Победоносцев над Россией Простер совиные крыл'а, И не было ни дня, ни ночи, А только - тень огромных крыл..." (А. Блок. Возмездие.) "Нет, и не под чуждым небосводом, И не под защитой чуждых крыл, - Я была тогда с моим народом, Там, где мой народ, к несчастью, был". (А. Ахматова. Реквием.) "Вот крыл'ами накрыла орленка орлица, Просто крыльями, Просто птенца, Просто птица". (Б. Слуцкий. Зоопарк ночью.)

ЛЕБЕЗ'ИТЬ, лебеж'у (употр. несвободно), лебез'ит | "[Вероника] Особенно неприятно смотреть, как ты лебезишь перед ним. [Марк] (строго) Я никогда перед ним не лебежу... то есть не лебезю... то есть... У, какое идиотское слово!" (В. Розов. Вечно живые.)

МАГАЗ'ИН, -а, мн. -ы, -ов

! грубо неправ. маг'азин | "Есть несколько уровней речевой безграмотности, легко улавливаемой по одному-двум словам. Самая дремучая, уже ставшая надоедно анекдотической: "маг'азин", "п'ортфель", "лаболатория". (И. Меттер. Поселковые заметки.) "- Где же она сейчас, эта Катька? Хочу познакомиться. - Кто ее знает? Може, на базу ушла, а може, еще куда. Маг'азин с утра под замком. - Самое скверное, - сказал Скворцов, отойдя на приличное расстояние, - это полное равнодушие к нарушению законности. "Маг'азин" с утра под замком - и никого это не волнует. Ждали и еще подождут". (И. Грекова. На испытаниях.)

МЕДИКАМ'ЕНТЫ, -ов, ед. -'ент, -а

! неправ. медик'аменты, ед. -ент | "Я как-то предложил Маяковскому купить у меня рифму. - Пожалуйста, - сказал он с серьезной деловитостью. - Какую? - Медик'амент и медяками. - Рубль. - Почему же так мало? - удивился я. - Потому что говорится "медикам'ент", с ударением на последнем слоге". (Ю. Олеша. Ни дня без строчки.)

ПОБЕД'ИТЬ, 1 л. ед. неупотр. побед'ит, прич. страд. прош. побежденный, -ён, -ен'а | "Хорошо быть медведем, ура! Хорошо быть медведем, ура! Побежу... (Нет, победю!) Победю я и жару и мороз. Лишь бы медом был вымазан нос! Победю... (Нет, побежду!) Побежду я любую беду. Лишь бы были все лапки в меду!.." (А. Милн. Винни-Пух и все остальные, пересказал Б. Заходер.)

ТРЮМ, -а, мн. -ы, -ов || у моряков мн. трюм'а, -'ов | "А это трюмы? - А это трюма. - Учти, мать, - говорит она Гале, - тут все произносится с ударением на "а". Боцман'а, штурман'а", (Г. Владимов. Три минуты молчания.)

ШЕЛКОВ'ИЦА, -ы, мн. -'ицы, -'иц

! не рек. шелк'овица | "И в полусне и в полумгле Я жду, что поезд остановится На том дворе, на той земле, Где у окна росла шелк'овица. Себя, быть может, обелю, Когда я объясню старением, Что это дерево люблю Лишь с детским, южным ударением". (С. Липкин. Шелк'овица.)

'ЯСЛИ, -ей, -ям, -ями, -ях

! не рек. "ясель; неправ. ясл"ей, -'ям, -'ями, -'ях | "Поморщившись, он вполголоса сказал: - Зачем вы с ребенком явились? Ведь вызывал вас начальник шахты, а не заведующий яслями. Он сделал ударение на втором "я" - ясл'ями - и слово от этого показалось каким-то обидным и смешным". (В. Гроссман. За правое дело.)

Как видно из примеров, авторы (либо персонажи) литературных цитат иллюстрируют или комментируют (чаще всего - "осуждают") употребление вариантов ударения и форм - неправильных или не представляющих общую литературную норму, а также таких, которые вызывают сомнение у говорящих. Конечно, словарные статьи с такими цитатами-иллюстрациями составляют в словаре незначительное меньшинство (на 12 тысяч статей - несколько сотен). Всего в словаре процитировано более 250 авторов; имеется их алфавитный указатель.

В издательстве уже получен сигнал 2-го, стереотипного издания.


Случайная статья


Другие статьи из рубрики «Маленькие рецензии. Новые книги»