Портал функционирует при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.

Страницы: 1
RSS
Удивительная жизнь романа
Удивительная жизнь романа - Обсуждение
Роман стал классической русской литературой, в котором обнаружились и красота русского языка, и историческая правда,

Ну и причём тут литература???
Если это не литература, то что?
Отстой полный, вот это что.
Если это не литература, то что?
Не знаю.
Я трижды пытался читать, ещё когда в "Знания-сила" начали печатать. Так и неосилил.
При всём моём уваждении к Солженицину и его заслугам в деле разоблачения советов, в деле становления демократии, писатель он слабый.
Его архипелах, бы с удовольствием признал на уроках истории.
А на уроках литературы, это выглядит неприкрытой политикой. Ну вроде как когда-то;  "Как закалялась сталь".

На уроках литературы, надо учить литературе. На лучших образцах.  А Солженицина, если 0.001% населения читала, то это уже вышка.
Да, роман целиком осилить трудно. Я тоже не смогла всё прочитать. Устаешь. Больше всего мне у него нравится "В круге первом". Насчет изучения только на уроках истории - вопрос. Знать бы мотивы принятого решения об изучении романа не только на уроках литературы, но и развития речи. К сожалению, в Минобрнауке , в недрах которого и готовился этот приказ, ответ на этот вопрос получить не удалось. Но от себя могу лишь сказать, что язык Солженицына безусловно богат и не засорен. Примитивными его тексты не назовешь.
Ну а что касается обязаловки - так ведь у нас так всегда: до основания разрушим а затем....
Впрочем, "Войну и мир" Толстого я тоже не могла в свое время прочитать полностью. А ведь не скажешь, что это -"не литература".
Дети возненавидят Солженицина со школы.
"Насчет изучения только на уроках истории - вопрос."
Конечно, это моё личное мнение. И не может быть определяющим.
Но от себя могу лишь сказать, что язык Солженицына безусловно богат и не засорен.
Ничего сказать не могу. Я не специалист.
И вообще как мужчину, меня интересуют события, инфа. Этим я и оцениваю литературу. И тем, как она заставляет сопереживать. К примеру  "Хищные вещи века" Стругацких, я умудрился прочитать за один день. Даже не заметив этого. Меня поразило , насколько я был участником событий.

А на язык Солженицына, я как-то даже внимания необратил, наверно потому что я автору почти ровестник. И для меня его язык наверно показался привычным.
Хотя я в восторге от языка Чехова и Гоголя. Не чистотой и богатством. А умением минимумом слов, передать максимум инфы, чувств.
"Войну и мир" Толстого я тоже не могла в свое время прочитать полностью.
Не знаю почему, но у меня "стойкая алергия" к программной литературе. Я ничего не читал из неё по сей день.
И как правильно заметил Вячеслав, такое отношение от "обязаловки" может получиться у школьников и к Солженицину.

Но это всё конечно личный взгляд.

А вот судьба романа, дествительно из редких. Но к сожалению, от написания и до нынешнего указа, его жизнь всё-таки политическая. А не литературная. ДругиеЮ не тронутые политикой произведения Солженицына, вообще известны только специалистам и редким читателям. Да и то половина из них, его читала опять же по политическим соображениям.
Да, "Хищные вещи века" я тоже, помню, залпом прочла. А Вам, E.N.P. нравятся рассказы Шаламова? А "Крутой маршрут" Е. Гинзбург? И то, и другое, я прочла залпом, безусловно, с интересом. Но это был, конечно, кошмар. Солженицын такого сильного впечатления на меня не производил. Но Вы, конечно, правы - у всех свое восприятие. И с годами оно меняется.
Что изучать в школе, а что нет - трудно сказать. В свое время ( в школе) к "Ревизору" я относилась равнодушно. А сейчас - можно ходить на эту пьесу в театр бесконечно, и просто потрясаешься, насколько Гоголь современен!
И понимаешь, что раньше ты ничего не понимал в этой пьесе. Но тем не менее, я сейчас считаю, что это здорово, что мы Гоголя изучали в школе. Всё-таки классика формирует наше мировоззрение. Это понимаешь далеко не сразу.
Удивительное моё попадание, на понимание.
Должно было быть: "Да как ты смеешь... (далее по теме) Так везде, куда в инете сунусь.
А тут и мне спорить не счем. Могу только добавить, уточнить.

Я не читал ни Шаламова, ни Гинзбурга вообще. Отчасти потому, что они упоминались в СМИ. Во вторых, физически невозможно всё прочитать. И самое главное, что лет 30 назад, как мужчина, я понял однообразие всяких произведений. И перестал читать художественную литературу.
Если в юности всё в диковинку, то с возрастом житейские передряги, да ещё чужие, перестают удивлять. Не дают познания.

>"у всех свое восприятие. И с годами оно меняется. "
Если женщины с годами всё-таки находят в литературе эмоциональную составляющую, могут попереживать с героями аж до слёз. То мужчины от этого уходят в политические, исторические, научные заморочки.
Это моё мнение подтвердил когда-то хирург Амосов. Известный своим здоровым образом жизни, и мелькавший по телеку. Когда ответил ведущему программы; что ему уже давно интересны только научные публикации.

>"( в школе) к "Ревизору" я относилась равнодушно. А сейчас - можно ходить на эту пьесу в театр бесконечно, и просто потрясаешься, насколько Гоголь современен! "
Я думаю, дело в том, что Гоголь писал не для школы. Как и  "Архипелаг Гулаг" написан для взрослых.
Я с удивлением ,как-то нечаяно заметил (под руку попалось) что Салтыков-Щедрин, писал о нас нынешних. Это типично для писателей, описывающих менталитет героев, событиями из их жизни. А менталитет народа практически не меняется. Вот почему и Чехов ныне актуален, описанием менталитета в "Ионыч". Хотя нас учили, что это произведение против царского режима.
Таких примеров актуальности можно много приводить.

> "[что раньше ты ничего не понимал в этой пьесе."
Я с этим столкнулся на примере Трёх мушкетёров. В школе я там видел только дуэли и прочие "боевые"  составляющие. И думал что роман про это и написан.
А вот читая его в арми, я увидел что там всё про любовь. А дуэли это приложение для остроты восприятия. Меня это удивило. И я решил проэкспериментировать. Когда удалось купить (макулатурное издание) Дюма. Вот на сороковые годы жизни, я поняль что Три мущкетёра (как и вообще все книги в русском переводе, кроме Асканио) это голая политика, и придворные интриги  тех времён.
Я понял в чём велик Дюма; "Он писал на все возрасты в одном романе". В чём Солженицын отстаёт.

От разболтался я.
Страницы: 1
Читают тему (гостей: 1, пользователей: 0, из них скрытых: 0)

Удивительная жизнь романа