ПРОИСХОЖДЕНИЕ ИМЕН И ФАМИЛИЙ. ИЮЛЬ 1998 №7

Доктор филологических наук А. СУПЕРАНСКАЯ.

ГАРЬЮНГ - ГАРЬЮК - МАГАРЫЧ

Давно и с большим интересом читаю ваш журнал. Очень интересна рубрика, рассказываю щая о происхождении фамилий. Хотелось бы узнать о происхождении моей фамилии.

Р. Гарьюнг (г. Магадан).

Возможно, первоначальная форма вашей фамилии была Гарьюк. Словом гарьюки в олонецком говоре русского языка называли магарыч, выпивку при купле-продаже. Поскольку у многих народов существовал обряд купли-продажи ребенка (в семьях, где прежде умирали дети), имя Гарьюк вполне могли дать ребенку.

Слово это областное, малоизвестное, поэтому при очередной выдаче документов его могли "облагородить", придав ему германский вид. Но ни в немецком, ни в английском языке нет ничего маломальски похожего на это слово.

ГАВРИЛА - КЕВРИЛЯ

Много лет мои родители выписывали "Науку и жизнь", и теперь, когда у меня своя семья, я продолжаю выписывать этот журнал. Я бы хотела узнать происхождение своей фамилии. Мне случалось много ездить, но нигде людей с такой фамилией я не встречала. Дед мой был родом из Крыма. Жизнь так сложилась, что многих родственников мы просто потеряли.

О. Кевролева (с. Красноселькуп Тюменской обл.).

Возможно двоякое объяснение вашей фамилии. Это может быть искаженная под воздействием местных сибирских говоров фамилия Королёва. Но более вероятно происхождение от календарного имени Гаврила, которое у селькупов приобретает форму Кевриля, откуда - Кеврилёва, Кевролёва.

ХОХРЯ И ДУВАКА

Ваш журнал попал мне в руки в 1964 году, когда я учился в первом классе, и с тех пор у меня собран полный комплект всех номеров с 1966 года. Мои интересы достаточно разносторонни, и я с удовольствием читаю все материалы, а теперь журнал с наслаждением читает и моя дочь. Я попытался составить свою родословную и в своих поисках дошел примерно до середины XVII века. К сожалению, нигде не могу найти происхождение своей фамилии Хохрин. У нас на родине, в Кировской области, эта фамилия достаточно распространена, поэтому сведения о происхождении фамилии будут интересны многим читателям из вятского края. Девичья фамилия моей матери - Дувакина. Раньше в Нагорском районе Кировской области была наша родовая деревня Дувакинцы, которая исчезла с карты, как "неперспективная", в 1972 году. Деревня была основана в середине XVII века нашим предком Федором Дувакиным (Дувакой?). У нас есть две версии происхождения фамилии. Первая - Федор пришел с архангельскими ушкуйниками, ватажниками, у которых был как бы держателем общего денежного имущества ватаги - дувана. Вторая - Федор пришел с Урала или из Зауралья, где был углежогом, раздувальщиком огня, дувакой. Прошу объяснить происхождение этих фамилий.

С. Хохрин (г. Санкт-Петербург).

Фамилия Хохрин происходит от древнерусского имени Хохря. Слово хохря - хилый, слабый человек, кто всегда горбится, ежится. Имя могло быть не только констататором факта, но и обманным, "от сглазу", данным на самом деле сильному человеку.

Сложнее обстоит дело с фамилией Дувакины . Дувакинцы - это множественное число, собирательное обозначение от этой фамилии. Но что означает Дувака - большой вопрос. Обе ваши версии относительно происхождения вашего предка интересны, но они не проходят в словообразовательном отношении. Человека, разводящего огонь и следящего за ним, называли поддувальщиком, а не дувакой. У архангельских ушкуйников не могло быть дувана - слово южное.

Скорее всего, имя Дувака может попасть в ряд производных от календарных имен: Агака (Агапий), Мишака (Михаил), Дувака/Давака - преобразования от имени Давид/Давыд с вариантом Дувид/Дувыд.

Читайте в любое время

Другие статьи из рубрики «Переписка с читателями»

Портал журнала «Наука и жизнь» использует файлы cookie и рекомендательные технологии. Продолжая пользоваться порталом, вы соглашаетесь с хранением и использованием порталом и партнёрскими сайтами файлов cookie и рекомендательных технологий на вашем устройстве. Подробнее